Thursday, June 28, 2007

SOLTE O VERBO

Estarei ministrando uma das oficinas do projeto SOLTE O VERBO, do Centro Cultural CEEE Érico Veríssimo, e aproveito este espaço para divulgar um pouco da minha faceta de professor…


SOLTE O VERBO

De 16 de julho a 20 de outubro é tempo de soltar o verbo no Centro Cultural CEEE Erico Verissimo.

O projeto SOLTE O VERBO prevê diversas oficinas de criação literária que envolvem:

  • Aulas;
  • Participação em saraus;
  • Participação em espetáculo de encerramento do módulo;
  • Publicação de textos na internet;
  • Mostra de trabalhos, fotos e vídeos em exposições;
  • Participação em sessões de contações de histórias.

A inscrição para as oficinas oferece a possibilidade de participação em todas as atividades. Uma vez definido o dia e horário de preferência dos interessados para cada oficina, faremos as inscrições no Caffè di Trento(mezanino do CCCEV), a partir de 3 de julho.

Cada oficina:

  • Uma vez por semana;
  • Duração de 40 horas (30 horas aula + 10 horas de participação em atividades paralelas);
  • Certificados de participação para alunos que tiverem 75% de presença;
  • Sala exclusiva (O Retrato – 4º andar do CCCEV), com todo o suporte técnico (projeção, DVD, VHS, TV, flipchart).

Valores de inscrição por oficina (total de 40 horas - com aulas de julho a setembro):

R$ 150,00 (que poderão ser parcelados em 3 vezes, com cheques)

R$ 100,00 (para estudantes e acima de 60 anos).

 

OFICINA

OPÇÃO 1

OPÇÃO 2

OPÇÃO 3

Poesia e Performance
Telma Scherer

Iniciação ao Conto
Maurício Chemello

Literatura infantil e juvenil*
Cláudia Laidens

Poesia e Canção
Diego Petrarca

Criação Poética
Lorenzo Ribas

Contação de Histórias
Grupo da UFRGS

Crônicas
Jaime Cimenti

Literatura em Língua Inglesa -

Robertson Frizero Barros **

SEG
(manhã)

QUI
(manhã)

SÁB
(manhã)

TER
(manhã)

SEX
(manhã)

SEG
(tarde)

SEG
(noite)

QUA
(manhã)

SEG
(tarde)

QUA
(tarde)

TER
(tarde)

SÁB
(manhã)

SÁB
(tarde)

SÁB
(manhã)

QUA
(noite)

QUA
(noite)

SEG
(tarde)

QUA
(tarde)

TER
(tarde)

SÁB
(manhã)

SÁB
(tarde)

SÁB
(manhã)

QUA
(noite)

SÁB
(tarde)

* A oficina de Literatura infantil e juvenil é voltada para alunos com mais de 50 anos

** A oficina de Literatura em Língua Inglesa prevê conhecimento Intermediário/Avançado no idioma, pois será ministrada inteiramente em inglês, bem como serão usados os textos originais, tanto teóricos quanto de literatura.

Posted by Frizero at 17:42:26 | Permalink | Comments (3)

Friday, June 22, 2007

Oficina de Blogs para fins pedagógicos

Queridos amigos da segunda turma do curso de Especialização em Ensino e Aprendizagem de Línguas Estrangeiras da UFRGS:

 

Bem-vindos ao LINGUA FRANCA!

Aqui você aprenderá a usar imagens, textos e interatividade para incrementar suas aulas de língua estrangeira com o uso do BLOG. Registre aqui seus comentários, dúvidas e sugestões e use a sua criatividade para imaginar os inúmeros usos que o BLOG pode oferecer para o ambiente escolar.

O propósito desta oficina é trabalhar com uma ferramenta de construção de Blogs para pensarmos, juntos, nas possibilidades pedagógicas desse tipo de publicação na Internet. Abaixo, listamos alguns artigos deste BLOG, LINGUA FRANCA, que dizem respeito ao tema da oficina, para a posterior consulta de vocês. Quaisquer dúvidas, sintam-se à vontade para entrar em contato por e-mail: frizero@gmail.

Eis os textos para consulta de vocês:

Construindo botões e logotipos:

http://linguafranca.blog.com/1082662/

Escrita cooperativa usando blogs:

http://linguafranca.blog.com/1063242/

Usando vídeos na Internet:

http://linguafranca.blog.com/1173991

Escrita criativa com o uso de imagens da Internet:

http://linguafranca.blog.com/1063279

Dicas sobre construção de Blog, uso da ferramenta e códigos HTML:

 

 

Posted by Frizero at 23:32:40 | Permalink | Comments (1) »

Saturday, June 2, 2007

Ah, o Internetês

Há professores que o defendem, outros que sentem seus efeitos deletérios nos trabalhos escolares, redações e provas: o internetês começa a invadir os bancos escolares e não há como negar.  Para os que acreditam que o internetês não atrapalha, leia essas três versões de um conhecido texto:

AMOr eH FogU ki ardi SEm SI vE…eh FeRIdaH ki dOI I nauM sI SEnTI…Eh 1 KONteNTAmEntu DIscOntEnti…Eh dor Ki dIsatinAH sEM doE………………

 amor eh fogu ke ardi sem c ve…eh ferida ke doi i naum c senti…eh 1 kontentamentu discontenti…eh dor ke disatina sem doe………………

 

amor eh fogo q arde sem se ver, eh ferida q doi e nao se sente, eh 1 contentamento descontente, eh dor q desatina sem doer…

 

Quer entender o que seus alunos escrevem sem maiores problemas?  Sugerimos o MiGuXeiTor, o primeiro tradutor online português-mixuguês - e divirta-se:

MiGuXeiToR © ® ™

Posted by Frizero at 16:29:43 | Permalink | No Comments »